2021年6月CET4难句考前复习技巧
2021年6月CET4难句考前复习技巧
英语六级报名入口2021 Meawhile, most children are vulnerable to the enormous influence exerted by grandchildless parents aiming to persuade their kids to produce children. (06.1 Passage 1)
主干:...most children are vulnerable (to)
本句是个简单句,谓语部分用了be 短语,to 是介词,后接名词influence作宾语。exerted是过去分词,作influence的后置定语;aiming是现在分词,作parents的后置定语。exert influence“施加影响”。
译文:同时,在他们父母的巨大影响下,绝绝大部分的子女很容易被说服生育孩子。
This isn't the stuff of gloomy philosophical contemplations, but a fact of Europe's new economic landscape, embraced by sociologists, real-estate developers and ad executives alike. (05. 6 Passage 1)
主干:This isn't , but
连接两个并列的名词词组,在句中作表语。两个词组都有相对应的修饰成分,修饰stuff的是of介词短语;修饰fact的既有of介词短语,还有过去分词短语。
发布评论