全程攻略
第一部分:对外汉语教学专业基本报考指南
1.分数线:2005年,2006年一级学科国家线
考试吧考研调剂
报考学科门类(专业)
A类考生*
B类考生*
C类考生*
总分
单科(满分=100分)
单科(满分>100分)
总分
单科(满分=100分)
单科(满分>100分)
总分
单科(满分=100分)
单科(满分>100分)
05年文学[05](不含艺术学[0504])
350
55
83
345
53
80
340
49
74
06年文学[05](不含艺术学[0504])
350
57
86
345
55
83
340
51
77
2.考生情况
2005年、2006年报考人数:上国家线人数:参加复试人数:录取人数:调剂人数。见下表
2006年报考情况可能有误差,官方信息请参考u.edu/zsb/ssxx/slqcx.asp
3.招生情况
2005年、2006年共招生人数:其中报送人数、公费人数、自费人数
  招生年份
招生院系(所)
专业名称
报考人数
上线人数
录取人数
免试直升人数
录取计划内人数
录取计划外人数
2005
对外汉语学院
语言学及应用语言学(含对外汉语教学与翻译学)
231
21
20
3
14
6
4.学院介绍:
华东师范大学对外汉语学院是经教育部批准的国家对外汉语教学基地。学院设有对外汉语系、汉语言系、对外汉语远程教育中心和应用语言研究所。在读的中国学生300多人、外国留学生700多人。全院专职教师60多人,其中教授8人,副教授17人。博士生导师3人,硕士生导师15人,对外汉语系教师中一半以上具有博士学位。学院拥有语言学及应用语言学、汉语言文字学、文艺学三个博士点,有语言学与应用语言学(对外汉语方向, 汉英对比方向、 翻译理论和实践方向); 汉语言文字(现代汉语研究方向,汉语史研究方向和音韵学研究方向);文艺学(中国文艺对外汉语教学方向、中西比较文化方向);中国古代文学(唐宋文学方向、国际汉学方向);世界文学与比较文学及对外汉语教学六个硕士点,2004年经教育部批准,我院增设对外汉语教学和文艺对外汉语教学两个新的博士、硕士学位授予点。学院办学特点鲜明,师资队伍整齐,学术基础雄厚,教学质量优秀,学习环境优越。对外汉语专业在2002年“网大”评比中排名全国第一。我院与多所国外一流大学有着长期合作办学的关系,教学质量和办学特点在国际上有着良好的声誉。
5.初试内容:
本专业初试科目为作文和语言学基础。作文没有参考书目。语言学基础的参考书目有:
语言学基础除了上述书目外,还应参考翻译理论与实践的复试列出的书目。具体的是《英语语言学纲要》丁言人、赫克著,上海外语教育出版社(2001)和《汉英对比纲要》潘文国著,北京语言文化大学出版社(1997)。
6.复试内容:
1.对外汉语教学(笔试),《对外汉语教育学引论》刘珣,北京语言文化大学出版社(2000.1);《现代外语教学——理论、实践与方法》束定芳,庄智象,上海外语教育出版社(1996.10)。
2.综合知识和思维表达能力(口试)。
3.外语听力、口语测试。
7.导师情况介绍:
本专业目前有两位导师,07年也许会多加导师,相应多招研究生。但尚未确定,消息不确切。
第一位导师
    名:
傅惠生
出生年月:
1955年12月
研究方向:
英语语言文学,中国古代文学,翻译学
承担课程:
英汉互译、圣经与基督教、希腊罗马神话与希腊悲剧、英译中国文学作品选、巴洛克与明清文化
    称:
教授、翻译教研室主任
指导研究生专业方向:
语言与应用语言学专业、翻译方向
    任:
比较文学学会理事
主要著作(含合著及译著)
1.宋明之际的社会心理与小说》,北京东方出版社,1997年10月。(此书收入中国文学史研究系列--日晷文库选入1998中国图书年鉴)。
2.编校注《汉英对照老子》,湖南人民出版社和外文出版社,1994年一般,三次印刷,1999年改版。(此书为大中华文库之一种,国家九五重点项目,获国家图书荣誉奖)。
3.译著《汉英对照周易》,今译英译,山东友谊出版社,2000年10月。(此书为儒学经典译丛之一)。.
4.《国外空间设计 名师佳作》,英译汉,一套四本。1999年3月,山东美术出版社。
5.译著:《李约瑟游记》,译者之一。贵州人民出版社,1999年1月,(此书为国家九五重点项目)。.
6.《汉英对照千家诗》,编译者之一。武汉大学出版社,1991年和2003年第二二版。
7.《庆祝王元化教授八十岁论文集》,华东师范大学出版社,2001年,特约英文编辑。
主要论文:
1.评《红楼梦》诗词中典故的两种英译,武汉大学学报,1988 外语版。
2.英诗的音韵表意与《葬花辞》的两种英译,外语研究,1989, 第二期。
3. 莎士比亚罗马题材剧比较谈,武汉大学学报,1990第四期。
4.论裴松之《三国志注》与《三国演义》的关系,华东师范大学学报,1994第三期。
5.论我国古代长篇小说的创作欣赏模式,华东师范大学学报,1996,第一期。
6.伯尼尼考奈罗教堂美学初探,华东师范大学学报,2000年第六期。
7.王国维的小说研究,中国文学研究,2001年第4期。
第二位
    名:
陆钰明
出生年月:
1959年5月
    历:
华东师大中文系硕士
研究方向:
英语语言文学,翻译理论与实践 ,比较文学
承担课程:
口译、笔译、英语泛读
    称:
副教授
工作经历
1989,9—1994,7 上海大学国际商业学院英语系讲师
1994,7—1999,7 上海第二工业大学外语系副教授
1999,7— 华东师范大学对外汉语学院副教授
学术会议
汉英对比与翻译国际研讨会,2002,8 华东师范大学
主要著作(含合著及译著) 
专著
《汉英翻译指导》,上海远东出版社,1995,9
译著
《一场美国梦》,春风文艺出版社,(外国文学一流作品选),1989,5
《黑狐奇案》,台湾脸谱出版社,2001,5
《诸葛八卦村》(汉译英)上海画报出版社,1997,5
论文
《病态之花的移植——中西意识流文学漫笔》,上海文艺出版社《比较文学三百篇》,1990,5
《十四行诗源流初探》,上海大学学报,1990,4
《简析诗歌翻译中的表达障碍》,上海大学学报,1991,2
《中国诗歌翻译理论漫评》,上海大学学报,1992,1
《译诗的原则》,上海大学学报,1993,3
《诗的形式与诗歌翻译》,上海大学学报,1994
《欧阳修同题材诗文比较》,中文自学指导,2004,6
主编
《学生英语近义词词典》,上海远东出版社,2005,4
《经典散文译丛》,世纪出版集团,汉语大辞典出版社,即出
合著 (译著和编著)
《罗纳德·里根传》(与人合译)华岳文艺出版社,1988,8
《英文秘书指南》(与人合编)上海译文出版社,1995,8
《爱之祸》(与人合译)上海文化出版社,1997,12
《亚瑟王朝廷上的美国佬》(与人合译)河北教育出版社,2002,1
《申请爵位的美国人》(与人合译)河北教育出版社,2002,1
科研项目
《文学翻译比较与评析》,主要撰稿人
《英美散文精华读本》,主编及翻译
8.学制事宜:
学制三年,提前毕业事宜不详。公费不要学费,自费一年一万。每月补贴258.5(应届生,往届生要多几块),住宿条件尚可。
中山北路校区的有校内(15、16,19、20舍、干训楼等)、校外(中江、同普、盘湾里)的宿舍。其中,校内的价格从700—900元不等,按宿舍人数(3人还是4人间)、房间朝向(朝南还是朝北)、有无阳台等因素定价格。卫生间公用。校外:中江1200元/年,四人一间,八人一套,一套里有淋浴室和厕所。同普1500元/年,二人一间,六人一套,一套里有淋浴室和厕所。盘湾里1500元/年,有二人一间,三人一间,四人一间。9人一套或者12人一套,一套里有淋浴室和厕所。
9.本校学生报考是否有优势
本校学生报考的优势仅仅在于对老师为人、学术风格的了解和对学院风气环境的熟悉上,当然还有四年在此打下的学术基础。对于外校,尤其是跨专业的学生来说,这些优势都是相对的,不会造成绝对的差距或是录取上的不公正。(本系考生每年都有名落孙山者)。负责任
的说,关键还在于考生自己的复习到位不到位,考点熟悉不熟悉。应试的角度看,每人都是在一个起跑线上。
10.分数预算:
从历年录取分数线看,起伏不小,尤其是06年,高分云集,分数线也水涨船高。保守说,初试争取要达到360分以上。但因为最后录取是初试+复试,06年又初试36*分有公费,39*分照样自费。所以,大家要抱着初试争高分、复试不放松的心态来考试,尽力而为吧。
11.2006年考试的时间流程安排:
全国2006年招收攻读硕士学位研究生的报名时间为2005年10月10日至31日(在线输入)并11月10日至14日(现场确认),初试时间为2006年1月14日至15日。
学校网站查成绩时间为2月28日,教育部公布国家线时间3月23日,
可以查询复试通知的时间为3月29日。
复试时间为4月11日
12.专业课辅导班:
本专业没有专业课辅导班,本系的老师,教授们也没有人参与此类活动。谨防受骗。
第二部分:近两年真题解析及07年应对策略
本专业的两门专业课:作文和语言学基础。
1.作文
我们先看一下作文。这里解析的是05年和06年的作文试卷。
05年的作文题目是《我看文化与语言的关系》,只有一篇大作文,要求议论文体,2000字以上。06年题目是篇半命题、根据材料的议论文。大致的意思是:目前国内韩流一片汹涌,“汉流”也在发展壮大中,“孔子学院”在全球各地纷纷建立,针对这一现状,我们应该如何看待现在的“汉流”,要求说出自己的观点和理解,言之有物,2000字以上。06年还有一篇小作文,也是采取的根据给出的材料,阐述自己的观点。中心是关于针对目前国内大学文科的发展提出自己的看法。今年作文具体的题目应该很快就可以复印。
从以往的作文命题来看,没有特别的规律性,但总的趋势仿佛是越来越和语言文化相关,也就是和翻译专业和对外汉语所涉及的专业性在加强。作文的复习,很多人都强调平时的积累,现场的临场发挥,以考察考生的思维能力、知识面和文字的驾驭能力。当时我复习作文时,也曾经胆战心惊。毕竟作文150分,仅仅靠临场发挥,好像终归是不保险。由于现如今作文命题的专业性加强,我建议大家在复习其他科目的同时,多读一些有关语言文字方面的书籍和文章。书和文章不是那种专业性很强的,在图书馆中有很多这方面的随笔和散文类的文字,像是南方朔的《语言是我们的居所》,陈原《在语言的密林里》之类的书。多读一些,对有关文字、语言、文化方面的东西可以渐渐形成自己的idea,不要仅仅局限于教科书上的说法。
这里,我给出大家几篇文章的名字,基本上在网上都可以得到,读读会有所收获:《少数民族地域语言是一种文化资源》,《英文汉字,各领风骚》,《网络语言、汉语、“新民族”》,《汉语的拯救》、《汉语的开放》,《语言,走过历史的沧桑》,《中国传统文化与全球化》……等等。关键字就这么几个,自己可以在网上多搜搜。多关注语言文字文化方面的新动态,像双语教学的利与弊,方言的变迁和普通话的地位、祭孔的争议等等这样的。几十篇文笔上好,有想法的文章在肚中,真到实战的时候,心里至少有些底气,不至于脑袋一片空
白。
2.语言学基础
这方面的内容杂一些,涉及的学科有现代汉语、古代汉语、语言学纲要、英语语言学、汉英对比纲要方面的内容。
这里的真题解析我们看一下04年和05年两年的真题。
2005年语言基础
一、填空
共10题,
第1—6题:涉及的是基本概念,是语言学最为基础的部分。这部分主要集中在《语言学纲要》这本书中,《现代汉语》也有部分涉及。主要是识记内容,不应该失分的地方。
参考答案:1.语音,语义,语法。
2.文字学、音韵学、训诂学
3.象形、指事、会意、形声、
4.递归
5.综合型、分析型
6.句型、陈述、疑问、祈使、感叹、
第7—10题:是对外汉语教学的内容,按理说是不应该出现在试卷的这一部分的。我们也针对这种超纲出题咨询过相关老师,从老师的回馈看,以后这种情况出现的可能性很小,对外汉语教学的内容翻译学的考生可以不掌握。这点请注意。
二、判断正误
1.错误
元音与辅音的区别:一共有几点?参阅《现代汉语通论》p24,书上已经归纳好四点。
2.正确
调值和调类的问题:参看调值和调类的定义。调类是相对于同一个语音系统而言,把一个调值的音节归纳而成的。不同语音系统调类不同,调值可能一样。调类相同,调值可能不一样。
3.错误
音位变体的基本原则:对立原则、互补原则、还有一点是语音相似原则,还可加上系统性原则。第一个音和后两个语音上不相似。
4.错误
一般情况下,一个汉字代表一个语素,或也有几个汉字代表一个语素的情况,上述都是一个语素,
5 错误
这种说法不被认可。
三.单向选择
共20题
基本上,都出自《现代汉语通论》
1-5:DDBDC
6-10:ACABA
11-15:BBAAC
(答案只是个人意见,错误难以避免,仅供参考)
四.操作题
1.辨析词组用法
这一题参考吕叔湘的《现代汉语八百词》,此不赘述。
2.层次分析法
层次分析法是每年必考的题型,大家务必掌握。《现代汉语通论》P204,建议多作练习,多分析几个难句。考试时出的题目不是很难。
3.分析多重复句