2020-2021年北京大学055105日语笔译、招生情况、复试分数线、参考书目等考研经验
学科概况
2020考研出成绩时间此专业为专业硕士。专业硕士和学术学位处于同一层次,培养方向各有侧重。专业硕士主要面向经济社会产业部门专业需求,培养各行各业特定职业的专业人才,其目的重在知识、技术的应用能力
招生情况
复试分数线
参考书目
《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社;
《中西翻译思想比较研究》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司(2011);
《翻译研究》,思果,中国对外翻译出版公司(2011);
《问学·余秋雨:与北大学生谈中国文化》,余秋雨,陕西师范大学出版社;
《中国翻译》期刊;
考研建议
搜集资料方面,建议有实力的网站进行搜索。比如新祥旭,我了解中,这家教育机构有十几年的师资,经验积攒。在他们网站上有很多经验贴,甚至真题,要是有需要,或许很有帮助。
考研真题
翻译硕士日语分值:100一語彙(10分 1*10)
1 选择(5分)
1、ぼつぼつ(…しましょう那个ぼつぼつ)
2歯が立たない 3身から出た錆第四道是给出四组词,每组四个词,都带数字,问有几组里边那堆数字念法都一样,基本没几个认识的,反正词语都是一里塚这种感觉的,超级和式5选错误用法 就记得有个つとに2,选出来正确选项变形(5分)
考了ないことには的句型,还有来る的尊敬语。。别的忘了。。
二文法(50分 2*25)
25道题,三分之二,或者四分之三?或者五分之三?是正常的n1语法那种普通的题,还有10道,或者8,9左右拔高的,有个古语不会(好像是ざりき,蒙错了),还有一道题考了若水,山笑う、啓蟄什么的让判断哪个解释的不对,也不会。。还考了好几道拔高的敬语题,选お力的正确用法。还有一道题出了四句话问几句话是失礼的说法,就记得有个选项是うっかりしておりました简直要纠结死了、考完之后问了基日老师结果老师也说不确定(捂脸)。还有一道题是辨析そばから、か…ないかのうちに、とたんに那一堆的。就这些。
三読解(40分)
三篇文章,都是n1原题,零几年的老n1吧。就酱。
日语翻译基础
分值:150
一单词互译(30分 1*30)
日译汉 15分(1*15)
デフレ無縁社会持ち株会社日経平均株価マニフェスト仕訳書空売り。。15个反正,别的忘了
汉译日 15分(1*15)
蓝瘦香菇人民币入篮外国人来华工作许可天价召回 g20峰会 奥斯卡金像奖 国际货币体系改革 抢占先机 渔翁得利 里程碑 配额管理?