唐诗三百首:五言律诗
(二)
金融考证一览表1. 旅夜书怀
杜甫
细草微风岸,危樯独夜舟。
星垂平野阔,月涌大江流。
名岂文章著,官应老病休。
飘飘何所以,天地一沙鸥。
译文: 微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤独地停泊着。星星垂在天边,平野显得宽阔,月光随波涌动,大江滚滚东流,我之所以出名,并不是因为文章写的好,如今我年老病多也应该退休了。自己到处漂泊像什么,就像天地间的一只孤零零的沙鸥。
2.春夜喜雨
杜甫
好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
译文:好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生的春天。雨水伴随着和风,悄悄地进入夜幕,无声地滋润着大地万物。浓云笼罩着田野间的小路,江上的渔船上有点点灯火闪耀,明早再看带露的鲜花,锦官城必将繁花盛开。
3.前出塞(其六)
杜甫
挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤。
译文:拉弓就要拉最硬的弓,射箭就要射最长的剑。射人先要射马,擒贼先要擒住他们的首领,杀人要有限度,各个国家都有边界。只要能够制止敌人的侵犯就可以了,难道打仗就是为了多杀人吗?
4.水槛谴心二首(其一)
杜甫
去郭轩盈敞,无村眺望赊。
澄江平少安,幽树晚多花。
细雨鱼儿出,微风燕子斜。
城中十万户,此地两三家。
译文:
草堂远离喧嚣的成都,庭院开阔宽敞,四周没有村落,放眼望去一望无际。碧澄的江水几乎淹没两岸,周围树木丛茂,在春日的黄昏里鲜花盛开。细雨蒙蒙,鱼儿欢乐地跃出水面,微风习习,燕子倾斜着掠过天空。城里拥挤着十万人家,熙熙攘攘,这里却只有两三灯火,令人感到清闲自在。
5.过香积寺
王维
不知香积寺,数里入云峰。
古木无人径,深山何处钟。
泉声咽危石,日冷青松。
薄暮空潭曲,安禅龙。
译文:
不知香积寺在什么地方,攀登了好几里,误入白云深处的山峰。古木参天,小路无人,深山里不知道从哪里传来古寺的钟声。山中泉水撞击高大的石头,发出幽夜的响声。松林里有日光照射,但还是觉得寒冷。黄昏时来到龙潭隐蔽之地,安然地修禅,抑制心中毒龙。
6.终南山
王维
太乙近天都,连山接海隅。
白云回望合,青霭入看无。
分野中峰变,阴晴众壑殊。
福建省公务员考试网首页
欲投人处宿,隔水问樵夫。
译文:
巍巍的太乙山临近长安城,山连着山,好像一直蜿蜒到海边。白云缭绕,回头看去好像连城一片,青蔼迷茫,进去山中什么都看不见。中央主峰把终南山东西分开,各山景迥异。山谷中阴晴多变。想在山中个人家去投宿,隔着河水询问那樵夫是否方便。
7.辋川闲居赠裴秀才迪
王维
寒山转苍翠,秋水日潺湲。
倚杖柴门外,临风听暮蝉。
渡头余落日,墟里上孤烟。
复值接舆醉,狂歌五柳前。
译文:寒山变得格外郁郁苍苍,秋水日日舒缓地流向远方。我拄拐杖立在茅舍的门外,迎
风细听着那秋天蝉的吟唱。渡头那边太阳快要落山了,村子里的炊烟一缕缕飘散。又碰到裴迪喝的大醉,在我面前大声放歌。
8.山居秋暝
王维
空山新雨后,天气晚来秋。
广东公务员考试网报名入口明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
译文:
一场雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格外清爽。明月透过松林,洒下斑驳的静盈影,清泉在大石上叮咚流淌。竹林中
传出归来的洗衣女的谈笑声,莲蓬移动了,原来是渔舟上的渔夫正下水撒网。任凭春天的芳菲随时令消失吧,在秋中,我可以自由自在流连徜徉。
9.终南别业
王维
中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独处,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
译文:
中年以后开始喜欢研究佛理,晚年在南山边陲定居安家。兴致来了,就独自一人前往欣赏这美丽的景,这种美好的事只能自得其乐。随意而行,不知不觉,竟走到流水尽头,悠
闲地看着云随意漂游。遇见山中的一位老翁,就和他谈论说笑,因为太投入竟然忘了回去的时间。
10.过故人庄
孟浩然
教资报名入口登录ntce故人具鸡黍,邀我至田家。
唐诗三百首古诗大全300首
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
译文:
老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我到他的田庄做客。翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在村外横卧。推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈农事。等到九九重阳节到来时,再来这里观赏菊花。
11.望洞庭湖赠张丞相
孟浩然
八月湖水平,涵虚混太清。
气蒸云梦泽,波撼岳阳城。中国移动招聘2023年招聘公告
欲济无舟楫,端居耻圣明。
坐观垂钓者,徒有羡鱼情。
译文:
八月洞庭湖水暴涨到几乎和岸齐平,水天一交相辉映,帽子分辨。云梦大泽水气蒸腾,波涛汹涌似乎要把岳阳城撼动。想要渡湖却苦于不到船只,圣明时代闲居又觉得愧对明君。坐着看那垂钓之人多么悠闲自在,可惜只能空怀一片羡鱼之情。
12.早寒江上有怀
孟浩然
木落雁南渡,北风江上寒。
我家襄水曲,遥隔楚云端。
乡泪客中尽,孤帆天际看。
迷津欲有问,平海夕漫漫。
译文:
树叶飘落,大雁南飞,北风萧瑟,江上分外寒冷。我家在弯弯曲曲的襄水边,远隔楚天,云海迷迷茫茫。客居生活让思乡的眼泪已经流尽,孤帆远在天边,此情此景不忍再看。迷路的我想人问问渡口在哪边,这时慕苍茫,只见江水漫漫。