2014年北京师范大学外国语言文学学院外国语言文学考研备考指南下载
202012月四级答案
2014年北京师范大学721基础英语考研复习指南.pdf(下载次数:897)
2014年北京师范大学941英语语言文学考研复习指南.pdf(下载次数:273)
2014年北京师范大学942英语语言学及应用语言学考研复习指南.pdf(下载次数:423)
资料简介
1、721基础英语和942英语语言学及应用语言学资料简介
(1).英语语言学及应用语言学部分
专业课辅导讲义以2013年北师大刚刚颁布的指定参考书为蓝本,梳理了每本书中的重点和难点,指出了考过的知识点和有可能考到的知识点
(2).基础英语部分
德阳人才网招聘基础英语北师大没有指定参考书,近两年,北师大的出题类型基本已固定。我按照考试的顺序将这些题目罗列出来,有助于大家更好地理解基础英语的出题套路。
2、941英语语言文学资料简介
(1)、第一部分:941英语语言文学高分辅导讲义
高分辅导讲义以北师大最新指定的参考书目为基础,梳理了每本书的考点、重点和难点,此外笔者还在课本以外对相关知识点有所归纳,然后集结在一起,并按照书本目录顺序排版,以帮助考生更好地对照。本部分包括的课本有:《英国文学简史》、《美国文学简史》、《美国文学选读》。
(2)、第二部分:历年考研真题解析
本部分涵盖了05至12年的真题及解析,既给出了解题指导(包含解题思路和复习指导),也给出了详细的参考解答,有助于考生打开思路,有所参考。
3、244二外法语资料简介
法语作为第二外语,也需要引起我们的充分重视。北师的法语考察比较注重基础,即法语的基本语法。现在的考察题型与往年相比,趋于简单化,有单选,完型,阅读,中译法,法译中。北师法语的真题重复率很高,所以要重视,一定要多做几遍。我在复习法语的过程中觉得法语的知识点十分零碎,所以我将重要的法语知识点按照代词,动词,介词等整理出来,这样零碎的知识点也会显得比较有条理和清晰。而形成一个清晰的语法体系是十分重要的。
使用说明
高分辅导讲义:建议同学们要先将参考书目浏览,有基本的熟悉度。在看完讲义后,还是要回归到书里面,继续看书,而不是将书本丢掉。
真题及解析:上面已经说到这部分内容的重要性,笔者建议大家在对专业课比较熟悉的时候,就可以把真题拿出来研究研究了。首先,要研究真题的考察范围、题目难度、试卷模式和出题趋势。其次,参考答案只是起一个参考作用,是在自己做完了之后对比分析的。而不是直接拿着真题与参考答案阅读,省略了自己做题这一最为重要的过程。我在复习的过程中,将真题反复做过好几遍。不公务员考试标准
要随着答案的思路走,而是应该自己对真题形成一个较为系统的理解,让答案为自己服务。
大家在做题目之前要先看一下试卷的整体情况,以及每个题目的分值情况,因为有时候分值的情况有
可能会影响到你们答题的情况。例如如果一道题的分值不是很多,是1分或2分,则解释下概念即可,如果分值较高,那么可能稍作解释,提供例子。还有语言学的答题是很客观的一个过程,看到一个概念或理论,你只需要把你记得的书上的内容写下来就好了,不要加上自己的想法和观点,当然问你自己的看法和观点的题目除外。
资料真题解析说明
1.大纲解读和命题风格
北师的试卷近些年来经历了一些较大的变动,特别是08年开始,北师的英美文学和翻译合卷了,此前的年份中虽然也合卷,但部分题目在试卷中已经有明确标识指定方向的考生回答。如今,文学和翻译的考生所必答的题型,既包括文学又包括翻译。
具体来说,北京师范大学英语语言文学专业试卷中,第一部分主要考查文学史的基础知识,形式以填空为主,旨在考查英美文学各个文学时期的重点内容,如名词术语,作家作品等;第二种题型是简答与评论,主要考查学生对英美文学的综合概括、语言组织与运用能力。因此,考生应该特别注重英美文学经典作品的评价,尤其是主题人物介绍分析。另外还要特别注意,北师经常考查对诗歌等文学作品的分析和评论,常见的考查形式是给出一首诗或一段文学作品,如小说节选,提出3-4个问题让你回答。由于北师英语语言文学方面注重英文诗歌的研究(北师外院的章燕老师就是诗歌研究方面的重要
学者),所以考生们应该注重经典作品的阅读分析及评论等方面知识的积累,适当涉猎和积累文学批评方法的基础知识,同时要学会灵活运用这方面去分析同类问题,做到举一反三。而落实到卷面上时,解题则是有一定的方法和技巧的,如何灵活运用,要看你对知识的掌握程度。对每个作家的大致创作背景、写作特点、文体特、思想观点以及其所代表的流派一定要弄清楚,只要你对每个著名的主要作家的整体风格把握清楚的话,不管考到的是具体哪一篇文章都能有话可说。
文学方面的考查之外,近几年来,尤其是10年以来,除了在基础英语卷中涵盖了翻译题的考查,文学卷中也加入了英汉互译题,并且占据了高达60分的分值。汉译英一题,通常翻译题字数不多,往往在200-300字左右不等,内容多以翻译理论为主,如12年考查了关于翻译理论中的讹喻概念;11年考查了严复提出的翻译标准“信,达,雅”中“雅”的争议;10年则节选了矛盾的《直译顺译歪译》一文。英译汉一题则相对简单,12年内容为一个作者阐述自己的书的,文中没什么生词,句法也不复杂;11年则是节选一个有关文化传播的演讲,主题为在21世纪到来之际的文化大交融以及中国要向世界展示自己五千年的文化传统;10年内容涉及艺术家们对于社会的意义与价值的。可见,北师的翻译部分有明显的侧重点,考生需要重视翻译理论方面的翻译知识和积累,另外还需要大量的翻译实践,从文体到内容,只有涉猎丰富,才可以应对翻译题目的考察。
2.题型变化与分值分布
了解题型和每个题型的分值是十分必要的。分析99-06的卷子就可知,填空题的重复率相当高,当然每年也会增加新的内容,但多数的题都是仍然集中于文学史上著名的重要作家,并且每个文学阶段均有涉及。然而从07年北师开始取消了填空题,分值比例也有所降低,而在考生了解和掌握著名作家作品的基础上考查运用文学批评方法,对某一文学现象和主题的大段大分值的论述的偏重则越来越大。从最近五年看,北师大的题目除了10分-20分左右的客观题,如作家作品的判断、文学术语解释外,基本都是论述分析的主观题。可很多学生平时喜欢做选择题或者连线题,对于主观论述题大多不会提笔写,这样到考试的时候可能就不能及时组织好答案。每个题型的分值是不一样的,作家作品判断通常是1-2分,一个术语解释一般也就是3分,可一个论述就是10-30分,这就要求我们平时一定要注意不要避重就轻,本末倒置,特别要注意在基本知识识记的基础上,加强论述分析和书面表达能力的练习。
3.各章节的出题比重
北师大的专业课没有考试大纲,因此没有重、难点的告知,但大家可以通过对历年真题的分析,掌握各个章节在整个考研中的重要地位。例如,英国文学简史和美国文学简史书里涉及的作家就多达数百个,而直接反映在卷面上的考查仅仅只有10-20个,怎么复习?通过看历年真题,我们就发现虽然每年考题都有所变化,但其核心考点保持着相对稳定,重点考查多集中于文艺复兴、浪漫主义、古典主义以及现代主义,这些内容在2010--2012年考试中,分别占了总分约47%、60%和40%,通过这些分
析,我们就把握了复习的重点。因此复习文学时重点关注英国文学和美国文学,大家要分重点、分章节、按作家掌握,要注意重要的文学思潮、重要的人物、重要的作品。
4.重要的已考知识点
申论试题类型考研专业课试卷中,很多考点会反复出现,一方面告诉大家这是重点,另一方面也可以帮助大家记忆重要知识点,灵活的掌握各种答题方法。比如文艺复兴时期在历年真题中经常出现的有Shakespeare、Marlowe;古典主义时期则经常出现Wordsworth、Shelley、Austen等等。对于反复考查的知识点,一定不要局限于该题的答案,而要对答案进行变化和拓展,由这一作家发散思维,联想他/她的相关的知识体系,如创作背景、写作特点、文体特、思想观点以及其所代表的流派。考研毕竟是选拔高层次人才的考试,老师不会对一个问题反复让大家背书,因此对于灵活性的要求更高,考生需要养成良好的发散思维。
2015云南省公务员成绩5由浅入深的出题方式
很多考研试题中,有些同学可能认为这个考点已经作为填空题考过了,就不会再考了;其实不然,有些老师认为出作家作品填空题远远不能体现该考点的重要性以及考生对重要作品作家的掌握程度,因此很有可能会把它变作论述题再拿出来考。不同于其它院校,北师在客观题的分值越来越“吝啬”,而对大段论述分析却越来越青睐,原因就在于这种主观论述题最能体现考生的文学素养和思
维深度,而这对于即将步入研究生院校攻读文学硕士的研究生来说无疑是一个极其重要的筛选方式,因此善于思考并有自己独特见解的考生更可能获得高分。如果有人仅仅停留于作家作品的背诵等基础知识的积累,而忽略了文学作品的欣赏和思考,恐怕会吃些苦头了。因此,考生首先要重点关注文学史,各种文学思潮;其次是各种文学作品选读,也就是要学会分析,要知道分析的步骤、分析的方法;要分重点、分章节、按作家掌握。要注意重要的文学思潮、重要的人物、重要的作品。另外一个重点也是难点就是文学作品的赏析。总的来说,北师所考的也还是基本功,要求大家学会分析作品的各个要素,重点是诗歌、小说,尤其是短篇小说。
通过上述的分析,我们不难看出历年真题在备考中的重要性!真题不仅要好好研究,而且还要作为最重要的模拟题反复地训练,在模拟训练的时候,要尽量做到如下“八大要求”。如果能切实做到这“十大要求”,也就能抓住文学课复习的重点,从而能达到更加有效地复习效果,我能够在这科上获得120分的分数正是基于这样的复习要求。“八大要求”,即内容上要求,准:参考书目的基础知识要记忆准确;全:要点要有;谨:要多用文学术语和专业语言;深:以某个作家深入挖掘记忆其写作的各个侧面;宽:要善于横向比较英美两国的文学各时期各思潮的时间年代、时代特点以及代表作家的异同,善于发散思维;清:阅读和记忆时要详略得当,讲求重点突出,兼顾细节。形式上要求:美:布局美观、字迹清楚;快:要求对基础知识非常熟悉;效:每个题目的思考和组织书写的时间分配要合理,避免顾此失彼。
中国卫生人才网执业药师报名入口
942英语语言学及应用语言学高分辅导讲义说明
每一个考研的同学都知道,专业课在考试的四门科目中是重中之重。北师的外国语言学及应用语言学专业的专业课指定了三本参考书目,即《语言学教程》,导论和《英语教学法教程》。往年由于北师的真题重复率很高,会有同学把宝押在真题之上。真题自然十分重要,但是这门专业课的重点确实是在这三本书中。这门专业课超纲的比例很小,所以只要将这三本专业课吃透,就可以考出一个比较理想的分数。在看书的时候,理解是最重要的,当然也有相当一部分需要在理解的基础上进行记忆。这份专业课笔记是我在考研的过程中将这三本书的重点和脉络整理所得,主要就是一些北师考过或我认为有可能会考到的知识点的概括总结。《英语教学法教程》这本书主要是对课堂活动的设计,是对所学知识的灵活应用,所以我只整理了理论上的内容,而实际中的应用需要同学们自己去设计,去理解。
941英语语言文学高分辅导讲义说明
本资料有如下特点:1.“最全”。我们把美国文学简史中可能考到的知识点都基本列出,并做了详细的讲解;2.“最简”。为不增加考生负担,对考点的讲解,尽量做到精简,除去了教材繁琐臃肿的语言,直击要害;3.“最具实用性”。历年来,虽然北师的英美文学题型有所变化,但是核心知识块仍然保持不变,原先在选择题填空题里考查的知识渗透在更大块的主观题型当中。针对此规律,本资料将各时期、各章节涉及到的历年真题附在考点梳理后面,方便大家查阅。
复习经验总结篇
721基础英语、942英语语言学及应用语言学复习经验
北师大外文学院的初试单从题目上来看,难度不是特别大,但是要拿到一个满意的分数是十分不容易的,我从专业课,基础英语和法语三个方面来讲述。
专业课每一个考研的同学都知道,专业课在考试的四门科目中是重中之重。北师的外国语言学及应用语言学专业的专业课指定了三本参考书目,即语言学教程,导论和教学法教程。往年由于北师的真题重复率很高,会有同学把宝押在真题之上。真题自然十分重要,但是这门专业课的重点确实是在这三本书中。这门专业课超纲的比例很小,所以只要将这三本专业课吃透,就可以考出一个比较理想的分数。在看书的时候,理解是最重要的,当然也有相当一部分需要在理解的基础上进行记忆。这份专业课笔记是我在考研的过程中将这三本书的重点和脉络整理所得,主要就是一些考过的或我认为有可能会考到的知识点的概括总结。教学法教程这本书主要是对课堂活动的设计,是对所学知识的灵活应用,所以我只整理了理论上的内容,而实际中的应用需要同学们自己去设计,去理解。
基础英语北师外文学院的基础英语是令很多人头疼的一门科目。我考完的感受就是,不难,但是很难拿到一个满意的分数。果不其然,很多人在基础英语这门课上吃了亏。对比往年的基英真题,我们可以看到基英的走向是简单化的,例如砍掉了词汇部分。11年和12年的基英题目类型是一样的,就是资
料中我整理出来的六大题型。了解题目类型是十分必要的,因为它可以帮助你有效分配考试时间。例如,你需要留出足够的时间来写作文,因为作文的比重很大,字数也很多。或许前面的排列段落很难,但是为了作文的缘故,考生就不能在排列段落上耗费太多时间而耽误了写作文。因为每个人的实际情况不同,考生可以在做资料题目的时候自己给自己制定一个合理的时间分配方案。
基础英语主要考察的是考生的英语功底,所以无论在阅读,翻译还是写作中,语言都是重中之重,考生千万不能只顾着答题,而忘记了修饰自己的英语用词和衔接。在平时备考的时候,就应该注意提升自己的语言水准。
法语法语作为第二外语,也需要引起我们的充分重视。北师的法语考察比较注重基础,即法语的基本语法。现在的考察题型与往年相比,趋于简单化,有单选,完型,阅读,中译法,法译中。北师法语的真题重复率很高,所以要重视,一定要多做几遍。我在复习法语的过程中觉得法语的知识点十分零碎,所以我将重要的法语知识点按照代词,动词,介词等整理出来,这样零碎的知识点也会显得比较有条理和清晰。而形成一个清晰的语法体系是十分重要的。
941英语语言文学复习经验
由于北师大的英语语言文学将英美文学和翻译理论与实践两个方向的专业卷合并,因此总体来说有一定难度,主要分为两大块:文学和翻译。
文学类:英国文学简史、美国文学简史;美国文学选读
文学是专业课考查的重头戏。北师不同于其它院校,已经逐渐减少基础知识客观题考查的比重,而代之以更加灵活也更偏重于考生鉴赏和分析能力的主观分析题,因此考生必须做到英美文学简史脉落清晰并辅之以一定的文学选段的赏析练习。笔者在复习时,以北师指定的三本书参考目为主,再参考其它同类的几本英美文学教材,以求全面和多角度地掌握。北师指定两本简史,笔者看了5-6遍,从厚到薄,以求理出体系,笔者建议考生时间够的话可以多看几遍,书读百遍,其义自见。至于选读,考生可能感到无从入手,笔者复习时的策略是,先将选读中涉及的所有作家的背景知识,尤其是其写作特点和主要题材等进行归纳,了解清楚,然后再通过细读选段的文本,来体会和加深对其写作特点的理解;当然如果考生可以先读文本,从中归纳出其写作特点并对主题加以分析,然后再参考作者的背景信息,那就更能锻炼考生的鉴赏水平,这也是笔者认为更有挑战也更有效的方式。不过大家都知道,考研的复习时间是非常紧迫的,没有那么多的时间让大家去拜读名著。在复习的过程中,我根据北师大提供的真题答案,把每一个作者和作品按照考试要求整理出来。获得信息的途径是多方面的,去年花费了我大量的时间整理。幸运的是,有了这本笔记,你们可以节省下一大笔时间,只需要在笔记上稍作改动就可以开始记忆,不必要为怎样去复习而纠结。在考试过程中,只需要做一个搬运工,把之前准备的东西搬上试卷就可以了。
此外,笔者还翻阅了一些关于英美文学赏析的方法指导书目,也确实对于分析角度的选取以至整个分
析鉴赏水平的提高有很大的帮助。
还有,文学和翻译是一张卷子,文学的同学也要准备翻译。笔者在准备时主要练习了张培基1-2册,来不及全部做完。还有《散文佳作100篇》,这本书里面的英汉互译都有很好的借鉴学习意义,考生不妨先自己试译再进行对照,这样比只看不动笔头更能切实提高考生的翻译能力。